Autor Thema: Bitte helft mir beim Übersetzen meines Arbeitszeugnisses  (Gelesen 2901 mal)

neumi76

  • Gast
Bitte helft mir beim Übersetzen meines Arbeitszeugnisses
« am: August 07, 2006, 12:18:59 Nachmittag »
Zeugnis

Frau xxx, geb.am xxx, wohnhaft xxxx, war in der Zeit vom xxx bis xxx, davon in Mutterschutz und Elternzeit von xxx-xxx, als Kellnerin im Servicebereich tätig.

Die arbeiten im a´la carte Bereich, sowie im Bankett sind zu unserer vollsten Zufriedenheit ausgeführt worden.

Frau xxx überzeugte durch Kreativität und Organisation.

Frau xxx war mit großem Fleiß und Ehrgeiz in unserem Restaurant- Café tätig.

Das verhalten zu Vorgesetzten war vorbildlich und gaben keinen Anlass zu klagen oder Beanstandungen.

Wir haben sie als engagierte, pünktliche und ehrliche Mitarbeiterin schätzen gelernt.
Ihr Verhalten war höflich und zuvorkommend.
Der Umgang mit Gästen war immer gleichbleibend, und brachte keinerlei Probleme mit sich.

Wir wünschen Frau xxx für ihre private und berufliche Zukunft alles gute und viel Glück.


Mit freundlichen Grüßen
XXXX

Weis nicht so recht ob es nun gut oder schlecht ist, habe auch schon auf diversen nach übersetzungsmöglichkeiten gesucht. bin mit meinem chef auch immer gut ausgekommen bis ich dann schwanger wurde. da ändert sich das dann immer sehr schnell, man wird dann wie ein schwerkranker behandelt, weil man dann ja nicht mehr 100 % leistung bringen kann sondern nur noch 80 %. schade eigentlich. und nun das zeugnis würde schon gern wissen was es übersetzt heißt und bitte um eure mithilfe. danke im voraus   :!:  :?:  :?

gast

  • Gast
Bitte helft mir beim Übersetzen meines Arbeitszeugnisses
« Antwort #1 am: August 08, 2006, 14:13:27 Nachmittag »
Der Ausdruck "zu unserer vollsten Zufriedenheit" liest sich ja erstmal sehr gut (Gesamtnote 1-2). Aber dann fallen doch einige Dinge auf. Die Wertung ist sehr kurz! Sätze wie  "gaben keinen Anlass zu klagen oder Beanstandungen" oder "und brachte keinerlei Probleme mit sich" sind in Zeugnissen nicht gut, man nennt das Negationstechnik. Genaueres findest du im Artikel "Der Zeugniscode" unter http://www.arbeitszeugnis.de/einfuehrung2.php.

Zu "pünktlich und ehrlich" ist schon sehr viel im Forum geschrieben worden, es sollte z.B. "stets ehrlich" heißen. Püntklichkeit ist eigentlich selbstverständlich, warum wird das extra erwähnt? Kann man sonst nicht wichtigeres Positives über dich sagen?
Dasss dann auch ein Dank fehlt und das Ausscheiden nicht bedauert wird macht die vollste Zufriedenheit vollends unglaubwürdig.

Eine Checkliste zum Prüfen deines Zeugnisses gibt es hier. http://www.arbeitszeugnis.de/zeugnistest.php. Unter den Musterzeugnissen findest du übrigens auch ein Muster Serviererin (kostet 5 €): http://www.arbeitszeugnis.de/musterzeugnisse_eingang.php


  Betreff / Begonnen von Antworten / Aufrufe Letzter Beitrag
xx
Bitte helft mir mein Zeugniss zu Übersetzen

Begonnen von Alisa

1 Antworten
2653 Aufrufe
Letzter Beitrag April 05, 2011, 16:42:47 Nachmittag
von Alisa
xx
Bitte helft mir bei der Bedeutung meines Zeugnisses...

Begonnen von ???

1 Antworten
3843 Aufrufe
Letzter Beitrag April 23, 2006, 17:53:53 Nachmittag
von Klaus Schiller
xx
Arbeitszeugnis, bitte helft mir bei der "Übersetzung"

Begonnen von Gast

1 Antworten
3917 Aufrufe
Letzter Beitrag Juni 03, 2011, 18:52:22 Nachmittag
von Maggy
xx
Helft mir das zu entschlüsseln!! bitte!!!

Begonnen von Carmen

0 Antworten
3615 Aufrufe
Letzter Beitrag Dezember 15, 2006, 16:14:40 Nachmittag
von Carmen